阿耨什麼意思?阿耨拼音、解釋、用法大全
来源:74U閱讀網
眼兒媚·楊柳絲絲弄輕柔
作者:王雱
原文:
楊柳絲絲弄輕柔,煙縷織成愁。海棠未雨,梨花先雪,一半春休。而今往事難重省,歸夢繞秦樓。相思隻在:丁香枝上,豆蔻梢頭。
譯文
楊柳絲絲風中擺弄輕柔,煙縷迷漾織進萬千春愁。海棠尚未經細雨濕潤,梨花卻已盛開似雪,真可惜春天已過去一半。註釋
①眼兒媚:詞牌名,又名《秋波媚》。雙調四十八字,前片三平韻,後片兩平韻。賞析
此詞內容當是觸眼前之景,懷舊日之情,表現瞭傷離的痛苦和不盡的深思。
上片第一句“楊柳絲絲弄輕柔”,柳條細而長,可見季節是在仲春。“弄”是寫垂柳嫩條在春風吹拂下的動態。這已是一種易於撩撥人們情緒的景色瞭。但光是這一句,還看不出情緒究竟是喜樂還是悲愁來。
接下一句“煙縷織成愁”,情緒的趨向就明白瞭。但寫仲春之愁,如何寫法?作者運用瞭他的特技:海棠未遭雨打,還在枝頭盛放;梨花又似爭先,如雪般的開瞭,這不是很典型的良辰美景嗎?可要知道,隻有九十日的春天,卻當此時已有一半過去瞭!好就好在“一半春休”這一句;如果沒有這一句,上面所說的“煙縷織成愁”,就會變得無病呻吟。
若隻有眼前景色的憑空觸發,而沒有內在的愁的根源,則即使是再大再多的外因,也起不瞭作用。於是在下片中,就把這個鬱結交代出來瞭:“而今往事難重省,歸夢繞秦樓。”原來有一段值得留戀、值得追懷的往事。但是年光不能倒流,歷史無法重演,舊地又不能再到,則隻有憑借回歸的魂夢,圍繞於女子所居的值得懷念的地方瞭。這兩句寫出瞭愛情和別離所帶來的痛苦,但又念念不能忘懷,因此接下去寫道:“相思隻在:丁香枝上,豆蔻梢頭。”詞人的相思之情,隻有借丁香和豆蔻才能充分表達。這分明就是在感嘆自己心底的深情正像丁香一般憂鬱而未吐,但又是非常希望能和自己心愛的人像豆蔻一般共結連理。整個下片的意思是說,盡管一切的夢幻都已失落,然而自己內心纏綿不斷的情意依然專註在那個可人身上,真是到瞭“春蠶到死絲方盡”的境界。
創作背景
王雱為王荊公的兒子,他身體虛弱纏綿病榻,於是與妻子分居,讓妻子單獨住在樓上。王荊公做主把他的妻子重新嫁給瞭別人,王雱因懷念妻子而為她寫瞭這首詞。
參考資料:
1、
周汝昌,唐圭璋,俞平伯等著 .唐宋詞鑒賞辭典 南宋·遼·金 :上海辭書出版社 ,2011.03 :第2311頁 .
鑒賞
“楊柳絲絲弄輕柔,煙縷織成愁。”上片第一句“楊柳絲絲弄輕柔”,柳條細而長,可見季節是在仲春。“弄輕柔”字寫楊柳在春風中輕搖的柔美,分外點出垂柳初萌時的細軟輕盈、盎然春意。以“煙縷”來形容輕柔的楊柳,大概是由於四月的時候,垂柳的頂端遠遠望去,宛如一抹淺綠的煙雲。楊柳如煙這個比喻並不新鮮,但“煙縷織成愁”,則出語新奇,耐人尋味。如煙的垂柳和心中的愁思並沒有直接的關系,卻用一個“織”字將二者綰合,仿佛楊柳能通曉人性。“愁”字的出現.為整首詞披上淡淡哀愁的羽衣。然而這憂傷從何而來,詞人並未解釋。隻是在寫完垂柳之後,他將筆觸轉向春日的另兩種花朵:海棠與梨花。
“海棠未雨,梨花先雪,一半春休。”“雨”“雪”都是名詞活用作動詞,這句的意思是說,海棠的花瓣還未像雨點般墜,。梨花的白色花瓣已經如雪花般紛紛飄落。由此知道,原來春天已經過去一半瞭。在韶華易逝的感喟中,詞人不禁觸目生愁。
“而今往事難重省,歸夢繞秦樓。”原來有一段值得留戀、值得追懷的往事。但是年光不能倒流,歷史無法重演,舊地又不能再到,則隻有憑借回歸的魂夢,圍繞於女子所居的值得懷念的地方瞭。
“相思隻在:丁香枝上,豆蔻梢頭。”詞人的相思之情,隻有借丁香和豆蔻才能充分表達。這分明就是在感嘆自己心底的深情正像丁香一般憂鬱而未吐,但又是非常希望能和自己心愛的人像豆蔻一般共結連理。整個下片的意思是說,盡管一切的夢幻都已失落,然而自己內心纏綿不斷的情意依然專註在那個可人身上,真是到瞭“春蠶到死絲方盡”的境界。
參考資料:
1、
周汝昌,唐圭璋,俞平伯等著 .唐宋詞鑒賞辭典 南宋·遼·金 :上海辭書出版社 ,2011.03 :第2311頁 .
2、
劉石主編;清華大學《宋詞鑒賞大辭典》編寫組編 .宋詞鑒賞大辭典 :中華書局 ,2011.08 :第1465頁 .
3、
錢仲聯主編 .愛情詞與散曲鑒賞辭典 :湖南教育出版社 ,1992.09, :第471頁 .
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網