首页 > 教育 > 考試  >  正文
亲,暂时无法评论!

鸚鵡洲

鸚鵡洲

作者:李白

原文:鸚鵡來過吳江水,江上洲傳鸚鵡名。鸚鵡西飛隴山去,芳洲之樹何青青。煙開蘭葉香風暖,岸夾桃花錦浪生。遷客此時徒極目,長洲孤月向誰明。

譯文

傳說中的神奇鸚鵡曾經飛到這裡,留下千古不滅的傳奇。
鸚鵡早已飛到西北長安附近的隴山,遺留下這蘭蕙盛開的沙洲上樹木空自蒼鬱。
蘭花葉面香氣氛氳如煙,激蕩人心;長江兩岸桃花盛開,水面漂浮著落花,猶如一波波絲繡的彩錦。
我如今被流放經過這裡,悵然極目遠望長安,但卻是徒然,沒有人誰理解我的冤屈。
鸚鵡洲上的這輪明月,誰能真正看到它那皎潔的真實面目呢?

註釋

  ①、鸚鵡洲,武昌西南長江中的一個小洲。禰衡曾作《鸚鵡賦》於此,故稱。
②、吳江,指流經武昌一帶的長江。
③、隴山,又名隴坻,山名,在今陜西隴縣西北。相傳鸚鵡出產在這裡。
④、芳洲,香草叢生的水中陸地。這裡指鸚鵡洲。
⑤、錦浪,形容江浪象錦繡一樣美麗。兩句意為:春風吹開瞭煙霧,送來濃鬱的蘭香;兩岸桃花盛開,映照得江浪絢麗如錦。
⑥、遷客,指自己是流放過的人。
⑦、長洲,指鸚鵡洲。向誰明,意即照何人。

賞析

此詩明顯作於被流放的初期,從九江到武漢,逆水而上,沿途有地方官員招待,李白到處大喊冤屈,也得到大傢的同情.
李白一腔為國噴灑的熱血,卻換來最致命的打擊,如何不喊青天老爺?
李白在此詩的頭三句,一句一個鸚鵡,大有為彌衡與自己含冤的味道,極大地突破瞭律詩的束縛.
煙開蘭葉香風暖,
岸夾桃花錦浪生。
也是千古傳唱的名句!優美綺麗.
接著情緒立即低落三千丈,噴出長洲孤月向誰明的吶喊.李白的情緒就是如此大起大落,激蕩人心.

創作背景

此詩當作於唐肅宗上元元年(760年)。當年春天,遇赦的李白經過一冬的巴陵之遊又回到瞭江夏。在這裡,詩人覽勝訪友,一度又恢復瞭詩酒放誕的豪情逸致。《鸚鵡洲》就寫於此時。此詩借描寫鸚鵡洲的艷麗春景以及古人禰衡的悲慘遭遇,反襯詩人自己飽經顛沛流離之苦的孤寂心情。
參考資料:
1、
詹福瑞 等.李白詩全譯.石傢莊:河北人民出版社,1997:786-787
2、
裴 斐.李白詩歌賞析集.成都:巴蜀書社,1988:289-292

網友評論

條評論

鬼妃  錦繡南歌  華容道  腦脊髓  法律學系  對人  下冰  袍澤  米湯  朋來  免征增值稅  齊門東  箬笠  科爾沁右翼  白酒  虎骨酒 

注:凡本網未注明來源為閱讀網的作品,均轉載自其它媒體,並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

閱讀網致力于資訊傳播,希望建立合作關系。若有任何不當請聯系我們,將會在24小時內刪除。

聯系我們|74U.net All Right Reserve 版權所有