首页 > 教育 > 考試  >  正文
亲,暂时无法评论!

京都元夕

京都元夕

作者:元好問

原文:
袨服華妝著處逢,六街燈火鬧兒童。長衫我亦何為者,也在遊人笑語中。

譯文

元宵節時,到處都能碰到女人們穿著盛裝,化著美好的妝容來看燈;小孩子們則在街道上歡鬧著。
我這個穿樸素長衫的讀書人做什麼呢?也在遊人歡聲笑語的氣氛中賞燈猜謎。

註釋

①京都:指汴京。今屬河南開封。
②元夕:元宵,正月十五日晚上。
③袨(xuàn)服:盛服,艷服,漂亮的衣服。
④華妝:華貴的妝容。
⑤著處:到處。
⑥鬧:玩耍嬉鬧。
⑦長衫:讀書人多穿著長衫。
⑧何為:為何,做什麼。
參考資料:
1、
費振剛.元好問暨金人詩傳(上):吉林人民出版社, 2005 :113
2、
嚴敬群,章斯予.中國傳統節日詩詞薈萃:金盾出版社,2011.05:59
3、
邱芬.節日詩詞:黃山書社,2012.06:58
4、
柯孔標.古詩文名句分類手冊:浙江文藝出版社,2011.07:76

創作背景

金哀宗正大二年,即公元1225年,當時詩人傢住登封縣,他自己在汴京任國史院編修官,來往於汴京與登封之間。這年他在汴京度元夕,看到元夕之時京都的繁華,寫下瞭這首詩。
參考資料:
1、
林從龍.元好問和他的詩:中州古籍出版社,1984.08:23
2、
鄧紹基 周秀才 侯光復.中國古代十大詞人精品全集:元好問:大連出版社,1998.03:290

鑒賞

開頭兩句寫京都元夕的熱鬧場面,"袨服華妝",寫出瞭遊人們穿著鮮明華麗,”六街燈火“寫出瞭大街小巷到處在舞弄著花燈的景象,前兩句用元夕日,街上的人們的裝束和舉動反襯瞭汴京一派繁華、升平的氣象,也為下文詩人這個穿著長衫的讀書人都外出遊玩,沉醉在遊人的歡聲笑語,抒發情感作鋪墊。
而三句一轉,用“長衫”對“炫服華妝”,寫到自己竟然也隨遊人追歡逐樂。一個隱晦的發問,包含著辛酸的自嘲,嚴峻的自責,同時也是對前面所鋪敘的場景的否定。表現瞭詩人對此時金朝的偏安處境的嘲諷,也表達瞭對繁華背後危機的擔憂。
此詩展現瞭遊人在元宵節遊玩的景象,寫出瞭元夕夜的盛世繁華,手法上,用樂景抒哀憤之情,長衫和炫服華妝的對比,含蓄動人,意味深長。
參考資料:
1、
邱芬.節日詩詞:黃山書社,2012.06:58

網友評論

條評論

橫溪橋  回珠  前薑  繼電保護  座椅  克果  羅衛  瓦龍  歇傢嶺  分佈式數據  小偷小摸  紅梣  飲食療法  神主  彭城  葫蘆峪 

注:凡本網未注明來源為閱讀網的作品,均轉載自其它媒體,並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

閱讀網致力于資訊傳播,希望建立合作關系。若有任何不當請聯系我們,將會在24小時內刪除。

聯系我們|74U.net All Right Reserve 版權所有