首页 > 教育 > 中學  >  正文
亲,暂时无法评论!

世無良貓

世無良貓

作者:樂鈞

原文:
某惡鼠,破傢求良貓。厭以腥膏,眠以氈罽。貓既飽且安,率不食鼠,甚者與鼠遊戲,鼠以故益暴。某恐,遂不復蓄貓,以為天下無良貓也。是無貓邪,是不會蓄貓也。

譯文

有個人憎恨老鼠,傾盡所有的傢財討得一隻好貓。用魚肉喂養,用棉墊、毯子給貓睡。貓已經吃得飽飽的並且過得安安穩穩,大都不捕鼠瞭,有時貓甚至與老鼠一塊嬉戲,老鼠因此更加兇暴。這人十分生氣,把它趕走,於是再也不在傢裡養貓瞭,認為這個世界上沒有好貓。

註釋

(1)某:某個人;有一個人。
(2)惡:討厭;厭惡。
(3)破傢:拿出所有的傢財。破:傾盡
(4)厭:滿足。
(5)以:用。
(6)腥膏:魚和肥肉。腥:代指鮮魚。膏:肥肉。
(7)罽:(jì)(罽蒘)古書上說的一種植物,似芹,可食,子大如麥粒。俗稱“鬼麥”。氈罽:氈子和毯子。
(8)且:並且。
(9)率:大都。
(10)故:緣故。
(11)益:更加。
(12)暴:兇暴。橫行不法。
(13)遂:於是;就。
(14)逐:驅逐,趕走。
(15)蓄:養。
(16)以為:認為。
熱門推薦
網友評論

條評論

丘比特  腎腫瘤  鎖一  檸檬小蛋糕  羧酸  萬沙  人民幣升值  鸚鵡曲  玉河街  丫口寨  衣食住行  上表皮  助工  刮起來  啟程  福竹苑 

注:凡本網未注明來源為閱讀網的作品,均轉載自其它媒體,並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

閱讀網致力于資訊傳播,希望建立合作關系。若有任何不當請聯系我們,將會在24小時內刪除。

聯系我們|74U.net All Right Reserve 版權所有