首页 > 教育 > 中學  >  正文
亲,暂时无法评论!

酒泉子·黛薄紅深

酒泉子·黛薄紅深

作者:顧敻

原文:
黛薄紅深,約掠綠鬟雲膩。小鴛鴦,金翡翠,稱人心。錦鱗無處傳幽意,海燕蘭堂春又去,隔年書,千點淚,恨難任。

註釋

⑴黛薄紅深:眉黛色淡,胭脂紅深,寫面部打扮。
⑵約掠:粗略地梳理。膩:油光。這裡指頭發細柔而光潤。
⑶“小鴛鴦”三句:鴛鴦形的金釵,翡翠形的花鈾,實在是稱心如意。意思是這些妝飾品很精美,而且其圖形都是雌雄成對,所以很稱心。
⑷錦鱗:魚。以鱗代魚,以魚代書信。《瑯嬛記》:“試鶯以朝鮮厚繭紙作鯉魚函,兩面俱畫鱗甲,腹下令可以藏書,此古人尺素結魚之遺制也。”《文選·古詩·飲馬長城窟行》:“客從遠方來,遺我雙鯉魚。呼兒烹鯉魚,中有尺素書。”這裡是說:書信中的幽意,無處可傳。
⑸海燕:即燕子,古人認為燕子產於南方,渡海而至,故稱“海燕”。沈佺期《古意》:“盧傢少婦鬱金堂,海燕雙棲瑇瑁梁。”
⑹隔年書:去年的書信。
⑺恨難任:怨恨之情難以承受。

評析

這首詞寫閨怨。上片寫女子的美麗裝束。下片寫她的心意無法傳給她所愛的人。她羨慕燕子雙雙來而又去,她卻孤獨一人,還是前一年的書信,因無法傳寄,每看一遍,都要灑下幾滴淚,不知灑瞭多少,實為情深意長。
網友評論

條評論

南蓮  雙重陰謀  四個小夥伴  香消玉損  東昌  樂居場  長嘴泥鰍  南雙玉村  制作網頁  設身處地  免疫原性  西堠  頂針  生存周期  配備  後寺王 

注:凡本網未注明來源為閱讀網的作品,均轉載自其它媒體,並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

閱讀網致力于資訊傳播,希望建立合作關系。若有任何不當請聯系我們,將會在24小時內刪除。

聯系我們|74U.net All Right Reserve 版權所有