首页 > 教育 > 中學  >  正文
亲,暂时无法评论!

舟中讀元九詩

舟中讀元九詩

作者:白居易

原文:
把君詩卷燈前讀,詩盡燈殘天未明。眼痛滅燈猶闇坐,逆風吹浪打船聲。

譯文

把你的詩卷在燈前看,詩讀完瞭燈也快滅瞭而天還沒有亮。
看詩看到眼睛痛,熄滅瞭燈還在黑暗中坐著,逆風吹著浪花拍打著小船。

註釋

⑴元九:即元稹,白居易的朋友。
⑵把:拿。
⑶殘:殘留,也可指剩下不多。
⑷猶:還。闇(àn):同“暗”。一作“暗”。
⑸逆風:迎風,頂風,與順風相對。
參考資料:
1、
吳大奎 馬秀娟 .元稹白居易詩選譯 .成都 :巴蜀書社 ,1991 :203-204 .

賞析

這首小詩,字面上“讀君詩”,主題是“憶斯人”,又由“斯人”的遭際飄零,轉見自己“同是天涯淪落人”的感慨,詩境一轉一深,一深一痛。“眼痛滅燈猶暗坐”,已經讀瞭大半夜瞭,天也快要亮瞭,詩人還要“暗坐”,不肯就寢。讀者自然而然要想到:由於想念微之,更想起壞人當道,朝政日非,因而,滿腔洶湧澎湃的感情,使得他無法安枕。此刻,他兀坐在一個小船內。船下江中,不斷翻卷起狂風巨浪;心頭眼底,像突然展現一幅大千世界色彩黯淡的畫圖。這風浪,變成瞭“逆風吹浪打船聲”;這是一幅富有象征意義的畫圖,悲中見憤,熔公義私情於一爐,感情復雜,容量極大。
淒苦,是這首小詩的基調。這種淒苦之情,通過“燈殘”、“詩盡”、“眼痛”、“暗坐”這些詞語所展示的環境、氛圍、色彩,已經渲染得十分濃烈瞭,對讀者形成一種沉重的壓力。到“眼痛滅燈猶暗坐”,壓力簡直大到瞭超過人所能忍受的程度。突然又傳來一陣陣“逆風吹浪打船聲”,像塞馬悲鳴,胡笳嗚咽,一起卷入讀者的耳裡、心中。這聲音裡,充滿瞭悲憤不平的感情。讀詩至此,自然要坐立不安,像韓愈聽穎師鼓琴時那樣:“推手遽止之,濕衣淚滂滂”瞭。詩的前三句蓄勢,於敘事中抒情;後一句才嘩然打開感情的閘門,讓激浪渦流咆哮奔鳴而下,讓樂曲終止在最強音上,收到瞭“四弦一聲如裂帛”的最強烈的音樂效果。
這首小詩在音律上還有另一個特點。向來,詩傢最忌“犯復”,即一詩中不宜用重復的字,小詩尤其如此。這首絕句,卻一反故常,四句中三用“燈”字。但是,此詩讀起來,絲毫不感重復,隻覺得較之常作更為自然流瀉。原來,詩人以這個燈字作為一根穿起一串明珠的彩線,在節律上形成一句緊連一句的效果,使感情層層加深:掌燈夜讀,足見思念之切;讀至燈殘,說明思念之久;滅燈暗坐,表明思念之深之苦。音節蟬連,委婉曲折,如金蛇盤旋而下,加強瞭表達的力量。
參考資料:
1、
賴漢屏 等 .唐詩鑒賞辭典 .上海 :上海辭書出版社 ,1983 :895-896 .

創作背景

此詩寫於作者被貶江州途中。唐憲宗元和十年公(815年),宰相武元衡遇刺身死,白居易上書要求嚴緝兇手,因此得罪權貴,被貶為江州司馬。他被攆出長安,九月抵襄陽,然後浮漢水,入長江,東去九江。在這寂寞的謫戌旅途中,他想念那早五個月遠謫通州(州治在今四川達縣)的好朋友元稹。在漫長水途中,一個深秋的夜晚,詩人伴著熒熒燈火,細讀微之的詩卷,寫下瞭這首《舟中讀元九詩》。
參考資料:
1、
賴漢屏 等 .唐詩鑒賞辭典 .上海 :上海辭書出版社 ,1983 :895-896 .

熱門推薦
網友評論

條評論

樗樹  小頃甸村  繼述橋  電力十足  幾倍  人西  天津閑人  水北溪浦  賊人膽虛  大片地  神經節細胞  沙口路  魯莽  西津渡  金塘園  大寺 

注:凡本網未注明來源為閱讀網的作品,均轉載自其它媒體,並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

閱讀網致力于資訊傳播,希望建立合作關系。若有任何不當請聯系我們,將會在24小時內刪除。

聯系我們|74U.net All Right Reserve 版權所有