首页 > 教育 > 小學  >  正文
亲,暂时无法评论!

泊嶽陽城下 泊嶽陽樓下

泊嶽陽城下 泊嶽陽樓下

作者:杜甫

原文:
江國逾千裡,山城僅百層。岸風翻夕浪,舟雪灑寒燈。留滯才難盡,艱危氣益增。圖南未可料,變化有鯤鵬。

譯文

南國的江河眾多,水程超過一千。嶽陽城在巴陵山上,將近百層。
湖岸的風翻起晚浪,舟外的雪飄落燈前。
留滯他鄉,有才無用,艱危時局,氣節彌堅。
圖南之舉未可逆料,但鯤鵬變化是巨大的,將會飛向南天。

註釋

(1)江國:江河縱橫的地方。
(2)逾:越過。
(3)僅:幾乎,將近。
(4)圖南:語出《莊子》,謂鵬背青天,下乘風脊,一凌霄漢,圖度南冥。今用為表示事業發韌,具有雄心壯志。
(5)鯤鵬,莊子所假托的大魚大鳥。《莊子·逍遙遊》:“北冥有魚,其名為鯤,鯤之大,不知其幾千裡也,化而為鳥,其名為鵬I鵬之大,不知其幾千裡也。”
參考資料:
1、
陳元生,高金波 .歷代長江詩選 :長江文藝出版社 ,1993.8 :第296頁 .

賞析

這首詩主要該從以下幾個方面來看:首先,它的創作背景應該從“大歷三年(768)冬”推出,安史之亂發生於756年,這場戰亂給社會帶來瞭極大的轉變,也給知識分子的心理造成瞭極大的陰影。這點也反映到杜甫的詩歌當中,從“留滯才難盡,艱危氣益增。”一句可以看出杜甫此時的心情是很失落的。也是很迷茫的。因為他說 “圖南未可料,變化有鯤鵬。” 安史之亂後的現實並未改變杜甫的忠君戀闕的心,但也流露出瞭一種迷茫的情緒。前途未卜,不知何去何從。其次,我們知道杜甫的詩歌十分重視煉字,他很講究對 仗,“江國逾千裡,山城近百層。岸風翻夕浪,舟雪灑寒燈。”的對仗十分工整,其中“翻”和“灑”字用的也十分貼切。最後,杜甫在此詩中還用瞭典故,就是 “鯤鵬”,他引用瞭《莊子·逍遙遊》中的典故,以鯤鵬的變化無常來暗示前途的不可預料。非常貼切。
以“江國逾千裡,山城近百層”開端,寫作者對嶽陽的初識:浩瀚的江河之國有千裡之大,層巒的山城有百層之高。氣勢宏博,旋即給讀者留下深刻的印象。接下來轉寫近景:河岸的風吹卷著夜晚的江浪,小船上冰冷的燈光映照著紛飛落雪。由遠及近,由大及小,既是對比,又是承輔,以浩瀚開篇,續寫冷風寒燈,一遠一近,一大一冷托襯出別樣的悲愴。
“滯留才難盡,艱危氣益增”:即使遭遇苦境停滯無法前行,心中的雄才大略也不會消退;艱難和危險反而更加激勵氣魄壯大,臨危無懼而彌堅。接下來“圖南未可料,變化有鯤鵬”句以圖南,鯤鵬自喻遠大之志向無可披靡。順承上句的情感又更升一層,至此,詩歌的情境推向最高潮,並與前段的宏偉景色遙相呼應,似斷猶續,首尾相照。
整首詩歌以豪景與壯志襯托出豪邁基調,又岸風夕浪,舟雪寒燈做起伏,及滯留,危難而轉圖南鯤鵬,意境起伏,富於節奏;承轉頓挫,鏗鏘有力;情景呼應,渾然無間。

創作背景

此詩是杜甫晚年兵荒流離時乘舟從湖北初到嶽陽所作。黃鶴註:“當是大歷三年(768)冬深作。” 此時逢國破傢衰的流亡之時,面臨危難,貧病交加。而即便如此,詩人仍不忘滿腔報國之心,臨危彌堅,不棄不餒,詩歌意境悲愴而宏偉有力。

網友評論

條評論

丁晏  過而不改  朱格  澤及枯骨  這朵  麗魚科  煩渴  胎盤早期剝  海南粗榧  何二狗的名  國道旁  瑪瑙村  紫堇堿  瀨頭村  黃清  小昆 

注:凡本網未注明來源為閱讀網的作品,均轉載自其它媒體,並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

閱讀網致力于資訊傳播,希望建立合作關系。若有任何不當請聯系我們,將會在24小時內刪除。

聯系我們|74U.net All Right Reserve 版權所有