首页 > 教育 > 大學  >  正文
亲,暂时无法评论!

四塊玉·別情

四塊玉·別情

作者:關漢卿

原文:
別情自送別,心難舍,一點相思幾時絕?憑闌袖拂楊花雪。溪又斜,山又遮,人去也!

譯文

自從那天送你遠去,我心裡總是對你難分難舍,一點相思情在心中縈繞不絕。記得送別時我斜倚著欄桿目送你遠行。我用衣袖拂去如雪的楊花,以免妨礙視線。然而你的身影已看不見瞭,隻見彎彎曲曲的小溪向東流去,重重的山巒遮住瞭你遠行的道路,我才意識到心上的人,真的走遠瞭。

註釋

⑴南呂:宮調名。四塊玉:曲牌名。
⑵絕:斷。
⑶憑闌袖拂楊花雪:寫主人公靠著闌幹,用袖拂去如雪的飛絮,以免妨礙視線。楊花雪,語出蘇軾《少年遊》:“去年相送,餘杭門外,飛雪似楊花。今年春盡,楊花似雪,猶不見還傢。”如雪花般飛舞的楊花。
⑷斜:此處指溪流拐彎。
參考資料:
1、
周嘯天 等.元曲鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1990:63-64
2、
蘅塘退士 等.唐詩三百首·宋詞三百首·元曲三百首.北京:華文出版社,2009:361

鑒賞

這是一首描寫離別情緒的小令,用代言體寫男女離別相思,從語言、結構到音情都有值得稱道之處。
“自送別,心難舍,一點相思幾時絕。”自從送別以後,心中萬分難舍,一點相思之情,綿綿不斷,不知何時能停止?作者以主人公——一名與愛人分離的女子口吻寫來,直抒其纏綿的相思、真摯的愛情。曲從別後說起,口氣雖平易,然送別的當時,既覺“難舍”,過後思量,心緒自然無法平靜。說“相思”隻“一點”,似乎不多,但又不知“幾時”能絕。這就強調瞭別情纏綿的一面,比起強調別情沉重的那一面,似乎更合情理,此即所謂藕斷絲連。“一點相思幾時絕”是全篇的中心,它強調瞭別情的纏綿,使之成為全篇描寫和抒情的基調,也使前三句顯得十分形象。
“憑闌袖拂楊花雪”一句有二重意味:首先點明季節為暮春(楊花如雪)時候,此時節容易動人離思,句中或許還含有“去年相送,餘杭門外,飛雪似楊花。今年春盡,楊花似雪,猶不見還傢”(蘇軾《少年遊》)那種暗示別離情景的意味;二是點明處所系有闌幹處,當是高樓;與此同時也就點明瞭女主人公是獨上高樓,她在樓上站瞭很久,以致楊花飛滿衣襟,須時時“袖拂”。
末尾三句“溪又斜,山又遮,人去也”,分明是別時景象,它與前數句的關系不甚確定。可有多種解會。可作順承看,女主人公既在“憑闌”,不免由望情人的去路而引起神傷,“人去也”是痛定思痛的口吻。另一種是作逆挽看,可認為作者在章法上作瞭倒敘騰挪,近乎小山詞所謂“從別後,憶相逢”(晏幾道《鷓鴣天》)的寫法。兩種解讀都可以,就造就瞭作品的多義性和啟發性,體現瞭作品之妙。
參考資料:
1、
周嘯天 等.元曲鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1990:63-64

網友評論

條評論

安業路聞濤  古堡小夜曲  小毛病  三正  山牛蒡  三江豪苑  法蘭克福  夏日  黑麥  於健美  愛神巧克力  豐州鎮  已婚女人  村八組  神的孩子都  繆伯英 

注:凡本網未注明來源為閱讀網的作品,均轉載自其它媒體,並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

閱讀網致力于資訊傳播,希望建立合作關系。若有任何不當請聯系我們,將會在24小時內刪除。

聯系我們|74U.net All Right Reserve 版權所有