首页 > 教育 > 考試  >  正文
亲,暂时无法评论!

贈從兄襄陽少府皓

贈從兄襄陽少府皓

作者:李白

原文:結發未識事,所交盡豪雄。卻秦不受賞,擊晉寧為功。脫身白刃裡,殺人紅塵中。當朝揖高義,舉世稱英雄。小節豈足言,退耕舂陵東。歸來無產業,生事如轉蓬。一朝烏裘敝,百鎰黃金空。彈劍徒激昂,出門悲路窮。吾兄青雲士,然諾聞諸公。所以陳片言,片言貴情通。棣華倘不接,甘與秋草同。

譯文

我青少年的時候,對事理的認識不是特別通達,呼朋喚友,都是些熱血豪邁人士。
不為報酬而助人,並不把解人之難看作是多麼瞭不起的功勞。
為朋友曾經不惜兩肋插刀,紅塵滾滾處也曾經手刃歹徒。
哥們肝膽意氣天下聞名,官民同賞。
當然,這些都是小節,不足言道,現在回到偏僻之處隱居。
回傢後是四壁空空,沒有任何產業,為衣腹之累而忙個不休。
身穿的狐裘破爛,腰裡曾經的萬貫黃金也用個精光(主要還是接濟落魄文人)。
也曾經去王公門前幹謁,推薦自己,但是沒有什麼效果,悲日暮途窮。老兄你可是官運通達,青雲直上,一諾千金,名噪公卿。
所以來與你告個急,你懂其中的意思就行瞭,貴在靈犀一點通。
如果你也不顧兄弟情誼,不願意幫助我,我也不說更多的話瞭,我準備像秋草蓬稞一樣隨風飄散吧。

註釋

①卻秦:使秦退兵。
②春陵:在今湖北棗陽縣。
③生事:生計。
④“一朝”二句:用蘇秦事。
⑤青雲士:品格高尚的人。⑥然諾:應許,許諾。
⑦聞諸公:因重然諾而為諸公所知。
⑧陳片言:陳述簡短的話。
⑨棣(dì)華:喻兄弟。
參考資料:
1、
馬茂元.唐詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,235

創作背景

開元二十三年(公元735年),不甘心失敗的李白去瞭一趟襄陽,拜訪時任襄州刺史兼山南東道采訪使的韓朝宗。但李白在呈給他的求職信中,犯瞭一個嚴重錯誤“豪放不羈”。李白帶著這種傲慢心態去求職,韓朝宗自然不會對他感興趣。因為李白求職沒有成功,韓朝宗沒有幫助到他,在這種情況背景下李白寫下瞭此首詩。
參考資料:
1、
裴斐.李白詩歌賞析集.成都:巴蜀書社,1988:243-244
2、
周嘯天.唐詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:245

鑒賞

此詩當在30多歲所寫,大有浪子回頭金不換的感覺。這是李白年輕時裘馬輕狂,豪爽用事的真實寫照。有人就李白是否真的殺過人而爭論不休,他如果真的殺過人,也肯定殺的是宵小之輩,而且是雁過不留痕的那種。李白真的是文武雙全。看此詩,可以知道李白的豪爽性格,所以會愛之者眾,恨之者也眾。

網友評論

條評論

智智  谷七  龍谷  陽塘北  三盛果嶺  肉瘤  臨盤  代代花  殷傢頭  商販  安懷  突擊者  興福  勝負關系  五四街  石官屯 

注:凡本網未注明來源為閱讀網的作品,均轉載自其它媒體,並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

閱讀網致力于資訊傳播,希望建立合作關系。若有任何不當請聯系我們,將會在24小時內刪除。

聯系我們|74U.net All Right Reserve 版權所有