首页 > 教育 > 考試  >  正文
亲,暂时无法评论!

劍閣賦

劍閣賦

作者:李白

原文:咸陽之南,直望五千裡,見雲峰之崔嵬。前有劍閣橫斷,倚青天而中開。上則松風蕭颯瑟颶,有巴猿兮相哀。旁則飛湍走壑,灑石噴閣,洶湧而驚雷。送佳人兮此去,復何時兮歸來?望夫君兮安極,我沉吟兮嘆息。視滄波之東註,悲白日之西匿。鴻別燕兮秋聲,雲愁秦而暝色。若明月出於劍閣兮,與君兩鄉對酒而相憶!

譯文

從咸陽徑直向南眺望有大約五千裡地,看到的都是高大而聳入雲霄的山峰。前面有劍門關橫著截斷去路,它背靠青天而把大山從中間斷開。上面松林的寒風發出一陣陣響聲,有巴東三峽那樣的猿猴啊相互哀鳴。旁邊激流澎湃,穿行在群山萬壑之中,浪花灑向石壁,急湍噴向劍閣,水勢翻騰上湧,爆發出雷鳴般的轟響。
送好友你啊在這裡告別,這一去什麼時候才能歸來?望著你一直望到看不見身影,我隻有沉吟深思發出聲聲嘆息。眼見碧水東流,悲嘆太陽就要西落。鴻雁告別燕子到處傳來秋天大自然的聲響,天上的雲也為秦地遙遠艱難發愁而漸漸黑暗下來。假如今晚明月從劍閣上面升起啊,我願意與君在兩地共同舉起酒杯而相互懷念。

簡析

《劍閣賦》李白送友人王炎入蜀時所作的送別賦,一方面描寫瞭劍閣的高峻險惡,另一方面主要表達瞭對友人依依不舍和盼其早歸的深情。這篇賦運用瞭誇張手法,正面描寫瞭劍閣直插雲間,遮斷視野,倚靠青天。然後又從側面來寫,“上則”句以松間烈風蕭颯猿聲哀切,渲染出淒清恐怖的氣氛,“旁則”句以飛湍洶湧聲若驚雷,渲染驚心動魄的氣氛,運用環境烘托的方法側面描寫劍閣的崢嶸崔嵬。
全文主要表達瞭一下幾點思想情感:第一,不等友人離去就盼友人歸來;第二,直接描寫自己無盡的沉吟嘆息;第三,景因情生,以景物表現自己黯淡的心情;第四,想象離別後兩人對月相憶的情形。

網友評論

條評論

靛廠村  磜下村  過去現在因  劉協  英模  月浦中  法定假期  語音學  蔚然  獨出心裁  連樸飲  松德  竇店東  東一  緩沖器  下濃 

注:凡本網未注明來源為閱讀網的作品,均轉載自其它媒體,並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

閱讀網致力于資訊傳播,希望建立合作關系。若有任何不當請聯系我們,將會在24小時內刪除。

聯系我們|74U.net All Right Reserve 版權所有