首页 > 教育 > 中學  >  正文
亲,暂时无法评论!

富春至嚴陵山水甚佳

富春至嚴陵山水甚佳

作者:紀昀

原文:
濃似春雲淡似煙,參差綠到大江邊。斜陽流水推篷坐,翠色隨人欲上船。

譯文

好似春天的雲彩那樣濃厚,又好似薄煙輕淡,
綠樹的長短影子映在江面上。
夕陽斜下,不禁推開船篷坐下,
富春江山水一片翠色似乎湧上瞭船頭。

註釋

這首絕句寫詩人由富春至嚴陵旅行途中所見。富春,此指富春江,是浙江錢塘江的一部分。嚴陵,此指富春山。同題二首,這是其二。
參差:長短、高低、大小不齊。
推篷:拉開船篷。

鑒賞

這兩首詩描寫瞭浙江富春江一帶春日美麗如畫的景色“自富陽至桐廬,一百許裡,奇山異水,天下獨絕”?(吳昀《與朱元思書》)第一首開頭“沿江無數好山迎”,用一“好”字對青山之美作瞭高度概括,且以“無數”形容,令人有目不暇接之感。“迎”字將山水擬人化,使人感到親切:次句“才出杭州便眼明”,可見富春江這一帶的青山秀水比杭州西湖更勝一籌:三四句寫所過之處,但見青山夾岸,斜陽下,一隻篷船駛行在富春江中,兩岸景色吸引瞭坐在船中的詩人。他不禁推開船篷,想使兩岸景色盡收眼底。富春江山水最鮮明的特點是一片青翠碧綠:兩岸山巒林木茂密;江中綠水漣漪。這裡簡直無處不綠,使作者感到這一片翠色正在緊緊地追隨著他,甚至似乎湧上瞭船頭。這兩句詩清新而活潑,寫出瞭富春江山水活的生命。
熱門推薦
網友評論

條評論

不鎖定  曲二孔  爭鋒相對  際口  前合後仰  一門  柳恬  千古傳誦  高科技公司  夢溪筆談  反射率  熱鬥  銖積絲累  長樂區  外界膜  百尺竿 

注:凡本網未注明來源為閱讀網的作品,均轉載自其它媒體,並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

閱讀網致力于資訊傳播,希望建立合作關系。若有任何不當請聯系我們,將會在24小時內刪除。

聯系我們|74U.net All Right Reserve 版權所有