磨娑什麼意思?磨娑拼音、解釋、用法大全
来源:74U閱讀網
李白墓
作者:白居易
原文:
采石江邊李白墳,繞田無限草連雲。可憐荒壟窮泉骨,曾有驚天動地文。但是詩人多薄命,就中淪落不過君。渚蘋溪藻猶堪薦,大雅遺風已不聞。
譯文
在采石江邊,無邊的野草圍繞墳地,遠接白雲。註釋
⑴李白墓:唐代大詩人李白死於當塗(今屬安徽),初葬龍山,元和十二年(817年)正月遷葬青山。今安徽馬鞍山南采石山下采石鎮猶存墓址。過往詩人到此多有吟詠。賞析
七言古詩《李白墓》約作於唐德宗貞元十五年(公元799年),白居易二十八歲。這兩句是說,可憐那躺在荒野黃泉下的寒骨,當他活在人世的時候,曾經寫出過驚天動地的詩文。“可憐”、“曾有”的詞語,富有濃厚的感情色彩,表達瞭詩人強烈的悲憤之情。盡管死後淒涼冷漠,但李白是不朽的,他的驚天地泣鬼神的詩文永遠留在人間,永遠為人們所喜愛。
創作背景
這首七言詩《李白墓》約作於唐德宗貞元十五年(799年),白居易二十八歲,在宣州(今安徽宣城)。李白墓原在龍山,元和十二年(817年)宣歙觀察使范傳正根據李白的遺願把李白墓遷至青山。白居易所見,當是范傳正未遷葬時的舊墓,“墳高三尺,日益摧圮”(范傳正《唐左拾遺翰林學士李公新墓碑》)。
參考資料:
1、
吳大奎 馬秀娟.元稹白居易詩選譯.成都:巴蜀書社,1991:85-86
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網