夷世是什麼意思?夷世拼音、解釋、用法大全
来源:74U閱讀網
江城子
作者:蘇軾
原文:
墨雲拖雨過西樓。水東流。晚煙收。柳外殘陽,回照動簾鉤。今夜巫山真個好,花未落,酒新篘。美人微笑轉星眸。月花羞。捧金甌。歌扇縈風,吹散一春愁。試問江南諸伴侶,誰似我,醉揚州。
註釋
①巫山:此暗指美人。用巫山神女與楚襄王相會的故事。
②酒新篘:新漉的酒。,過濾酒。
③月華羞:美人笑臉盈盈,顧盼生輝,使姣好的月亮都自愧弗如。
④歌扇縈風:(美人)翩翩舞扇招來徐徐清風。
⑤“試問”三句:化用杜牧詩意,杜有詩曰:“落魄江湖載酒行,楚腰纖細掌中輕。十年一覺揚州夢,贏得青樓薄名。”蘇軾以酒色自娛來解嘲,似乎自己放浪形骸,忘懷一切,其實不過是苦中作樂。
鑒賞
上片主要寫景,隨著時間的推移,依次寫出傍晚帶雨的烏雲在樓頭灑落一陣驟雨之後又飄往他方。水向東流,雲收霧斂,夕陽映柳,風吹簾動。這意象紛呈又氣脈連貫的景色,組成瞭一幅幅動態的畫面,令人美不勝收,加之鮮花美酒,使詞人情不自禁地贊嘆這良辰美景。又用“巫山”為美人的出場作瞭鋪墊。
下片轉入描寫美人。從“美人”起五句都是刻畫美人的情態,這是一個明眸如星、巧笑顧盼、翩若驚鴻、輕歌曼舞的美麗形象,她的舞扇帶來的縷縷清風,吹散瞭凝結在詞人心頭的愁雲。最後三句化用杜牧詩句,似乎自己已沉醉於酒色美景,忘懷一切瞭。用反問句,流露瞭他心頭的苦悶。詞人固然度過瞭一個良辰美景,暫時忘掉瞭一切,但前不久在潁州因久雪百姓饑餓自己徹夜不眠,到揚州後吏胥催租,百姓無以為生,自己無力拯救的情景,仍歷歷在目。百姓的疾苦和自己的遭際,釀成濃濃的愁雲,積壓於心頭。他隻能借酒澆愁。歡娛吹散春愁隻是暫時的,詞人盡管狂放豪爽,但深隱於心頭的創痛,卻是無計消除的,曠達的筆觸,隻能使讀者更體會到他內心的痛苦。
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網