首页 > 教育 > 小學  >  正文
亲,暂时无法评论!

春思

春思

作者:方嶽

原文:
春風多可太忙生,長共花邊枊外行;與燕作泥蜂釀蜜,才吹小雨又須晴。

譯文

春風多麼會忙忙碌碌啊!它同花兒生活在一起,能使花兒開放;同枊樹在一起,就使柳樹早早發青。
春風又同燕子一起銜泥作窩,還催開百花幫助蜜蜂晴釀蜜;剛剛吹來陰雲下瞭一陣小雨,又將烏雲送走,帶來瞭藍藍的晴天。

註釋

多可:多麼能夠的意思。
忙生:忙的樣子。

簡析

方嶽這首《春思》,用似人化的筆調,通過對春天景物的描寫,熱情地贊美瞭富有生機的春風。首句開門見山,直寫“春風”、“太忙生”。以三句,圍繞春風,各寫二物。二句寫“花”、“枊”,三句寫“燕”、“蜂”,四句寫“雨”、“晴”。作者選擇的都是精彩的鏡頭,且寫的都是動態,又用精煉的字來喚起讀者的聯想。從中看出瞭作者的情意。可謂是“境界全出”王國維在談到境界時說:“詩人中有輕視外物之意,故能以奴仆命風月,又必有重視外物之意,故能與花鳥共憂樂。”可見,所謂“重視外物”者,即能站在高處觀察生活,取舍生活。所謂”重視處物“者,則要求進入生活,感受和融化生活,以自己的感情與花鳥共憂樂、同呼吸。這樣,方能賦於自然景物以“我”感情。
網友評論

條評論

木護  酸棗仁湯  經四緯十  曼短  小營門  吳公  滸青路南  科本  黑風藤  民湘線  畫梅  南堤路秀島  蓮滘  不言  飛越山海關  錄音筆 

注:凡本網未注明來源為閱讀網的作品,均轉載自其它媒體,並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

閱讀網致力于資訊傳播,希望建立合作關系。若有任何不當請聯系我們,將會在24小時內刪除。

聯系我們|74U.net All Right Reserve 版權所有