首页 > 教育 > 小學  >  正文
亲,暂时无法评论!

少年遊·端午贈黃守徐君猷

少年遊·端午贈黃守徐君猷

作者:蘇軾

原文:銀塘朱檻麹塵波。圓綠卷新荷。蘭條薦浴,菖花釀酒,天氣尚清和。好將沈醉酬佳節,十分酒、一分歌。獄草煙深,訟庭人悄,無吝宴遊過。

譯文

銀亮的池塘,紅色的欄桿,倒映在淡黃色的水波裡,團團的綠葉托起清新的荷花。用蘭葉浸水洗澡,用菖蒲花釀酒喝,天氣清明而暖和。
需要用喝酒、聚會來酬謝端午佳節,這裡有美酒歌舞陪伴。監獄裡的草長的深,公堂上也靜悄悄的,不妨多多的擺宴、遊玩。

註釋

①少年遊:詞牌名,始見於晏殊《珠玉詞》。又名《少年遊令》,《小闌幹》,《玉臘梅枝》,因詞有“長似少年時”句,取以為名。
②徐君猷(yóu):名大受,建安(今福建建甌)人,當時黃州知州。
③銀塘:銀亮的池塘。朱檻(kǎn):紅色的欄桿。麹(qū)塵:指淡黃色的江水。麹,同曲。釀酒時,用以發酵的“酒曲”,所生的菌呈淡黃色。
④圓:團團。卷:托住。
⑤條:枝。薦:進。
⑥菖(chāng)花:菖蒲花。
⑦沉醉:喝酒過多,人昏昏欲睡的樣子。酬:酬謝。
⑧無吝:不吝惜,不要舍不得。

賞析

上片,寫黃州端午節一派清新升平氣象。“銀塘朱檻麹塵波,圓綠卷新荷”,描繪宜人的美景。一“銀”,一“朱”,一“麹塵”,一“圓”,一“綠”,一“新荷”,組綴成五月百色爭妍的風景圖,頗有“晴沙金居色,春水麹塵波。紅簇交枝杏,春含卷葉荷”(白居易《春江閑步贈張山人》)的神韻。“蘭條薦浴,菖花釀酒”,筆鋒一轉,由寫大自然進入到寫民俗生活:綠蘭枝浸水而浴,綠菖蒲釀酒而飲。整個生活,沉浸在濃鬱的節日氣氛中,身心愉快。最後一句為點睛之筆,將上述四句的意境概括為“天氣尚清和”,世界上一切都是清新的、和好的、升平的。
下片,寫蘇軾與徐君猷一起歡度端午節日。“好將沉醉酬佳節,十分酒,一分歌”,開頭三句,承上啟下,將酬節“沉醉”,伴之以“歌”,將歡欣諧趣的兩位官員描繪得十分傳神。“好將”二字,起到貫連上片與下片的主脈作用。“獄草煙深,訟庭人悄,無吝宴遊過”,是蘇軾承上升平景象而吐出的酒後真言:太守治州有方,無人犯罪,遺愛人世,百姓安居,可以稱之為“道不拾遺,夜不閉戶”的清泰政治。這正是蘇軾借題抒發愛民思想的用意。自然,這次端午酬節超過正常性的遊宴就沒有什麼可吝惜的瞭。字裡行間滲透蘇軾與徐君猷志同道合的情誼與痛快淋漓之才思。
全詞,名為寫端午酬節風俗,欣賞五月自然風光,實是借題發揮,歌頌徐君猷的善施政德,使民安樂的功績,表露蘇軾自己的忠君愛國憂民的願望。上片結尾處“天氣尚清和”,收而未盡,為下片留出餘地,正好是下片起句“好將沉醉酬佳節”的過片句,由詠景而轉向寫人,起瞭承遞作用,景情融合。

創作背景

宋神宗元豐四年(1081年)五月,是蘇軾被貶黃州後的第二個端午節。此時,蘇軾心情稍為平靜,與徐君猷(蘇軾貶官黃州時的好友)同賞五月的風光,飲酒開懷,作該詞以答謝之。

網友評論

條評論

魚船  鮮嫩  主音  火堿  林三  之石  工程建設  旅行團  陳吉山  檸檬蛋糕  蟹塘  率高達  還款計劃  斜角  咕呱  倍投法 

注:凡本網未注明來源為閱讀網的作品,均轉載自其它媒體,並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

閱讀網致力于資訊傳播,希望建立合作關系。若有任何不當請聯系我們,將會在24小時內刪除。

聯系我們|74U.net All Right Reserve 版權所有