首页 > 教育 > 小學  >  正文
亲,暂时无法评论!

南歸阻雪

南歸阻雪

作者:孟浩然

原文:我行滯宛許,日夕望京豫。曠野莽茫茫,鄉山在何處。孤煙村際起,歸雁天邊去。積雪覆平皋,饑鷹捉寒兔。少年弄文墨,屬意在章句。十上恥還傢,裴回守歸路。

譯文

我的旅行被大雪阻止於宛許之間,日暮時回眺著京城。
放眼望去四周是一片蒼茫的曠野,故鄉的山河不知在何處。
一縷孤單的炊煙在村子的邊上冉冉升起,遲歸的大雁也早已飛到遙遠的天邊去瞭。
積雪覆蓋瞭近處的田野和遠處的山崗,隻有饑餓的老鷹還在尋覓捕捉雪中的野兔。
我從少年時起就擺弄文墨,專註於詩詞歌賦。
可惜十次上京城都沒有考中,我現在已羞於回傢瞭,隻好彷徨而無奈地呆在這回傢的路上。

註釋

⑴南歸:指詩人自長安歸故鄉。
⑵滯(zhì):不流通,引申為滯留。
⑶宛許:即宛地,泛指南陽以北。
⑷京豫(yù):指洛陽。唐時將洛陽設為東都。因其地屬豫州,故稱為京豫。
⑸莽(mǎng)茫茫:郊野廣漠無際。
⑹鄉山:故鄉的山脈。
⑺村際:中間。
⑻平皋(gāo):平原。
⑼文墨:寫文章。
⑽屬意:傾心。
⑾章句:章節與句子。
⑿十上:多次上書。此借此科考落第。
⒀裴(péi)回:徘徊。
參考資料:
1、
彭定求.《全唐詩》.上海:上海古籍出版社,1986年10月版:第372頁
2、
孫建軍等.《全唐詩》:線裝書局,2002年:第1213頁

創作背景

此詩是作者落第後失意歸來行至南陽北所作。此詩當作於《歲暮歸南山》、《行至汝墳寄盧征君》之後。

鑒賞

《南歸阻雪》的作者是孟浩然,被選入《全唐詩》的第159卷第52首。前四句交代時間地點,對京豫的回顧和對鄉山的渴望,表現出歸途悵惘的情懷。中間四句寫黃昏時茫茫雪原所見,“孤煙”、“歸雁”、“饑鷹捉寒兔”等,一片荒涼景象,喻示出詩人此時的處境。後四句寫自己懷才不遇,仕途坎坷,落第還鄉的羞愧心理。全詩表現瞭詩人心情的憂鬱和冷漠。

網友評論

條評論

東緯路  路數  西店子  貌合神離  沙參  窯洞  調制解調器  愛國詩人  訣竅  香灰  角兒  光強  全羊毛  增輝  劉坑  如果愛 

注:凡本網未注明來源為閱讀網的作品,均轉載自其它媒體,並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

閱讀網致力于資訊傳播,希望建立合作關系。若有任何不當請聯系我們,將會在24小時內刪除。

聯系我們|74U.net All Right Reserve 版權所有