首页 > 教育 > 大學  >  正文
亲,暂时无法评论!

秦女卷衣

秦女卷衣

作者:李白

原文:天子居未央,妾侍卷衣裳。顧無紫宮寵,敢拂黃金床。水至亦不去,熊來尚可當。微身奉日月,飄若螢之光。願君采葑菲,無以下體妨。

譯文

天子居住在未央宮,妾卷衣為君王侍寢。妾知道自己沒有皇帝的百般恩寵,所以不敢在帝王面前嬌縱造次。沒有他的約定,即使水至淹沒,付出妾的生命也在所不惜。猛熊若對他構成威脅,妾願為他阻擋。自己身份如此卑賤,微身侍奉君王,已經感到很滿足瞭。希望君王能夠懂得妾的一片真情意,不要因為妾的顏色衰老而遺棄妾。

註釋

①未央:漢代宮闕名稱。
②紫宮:指天子所居住之處。
③水至:《列女傳》:“貞薑者,齊侯之女,楚昭王夫人。楚昭王出遊,留夫人漸臺之上而去。王聞江水大至,使使者迎夫人,忘持其符。夫人與楚昭王以符相約,沒符不去。於是使返回取符,則水大至。臺崩,夫人流而死。”
④熊來尚可當:這裡運用的是典故。漢元帝觀鬥獸,有熊逃出圈,攀檻欲上殿。左右皆驚走。唯有馮婕妤上前,當熊而立,保護元帝。
⑤日月:比喻皇帝。

創作背景

樂府舊題有《秦王卷衣》,述秦王於春日卷衣贈所歡;此詩詠秦女侍奉天子,忠貞不渝,並借以自喻,題旨皆殊,但仍有一定聯系,如皆述後宮之事,此為李白擬古樂府生新之一法。作年不詳。

簡析

樂府《雜曲歌辭》有《秦王卷衣》,言成陽春景及宮闕之美,秦王卷衣,以贈所歡也。李白的《秦女卷衣》,這首詩與《秦王卷衣》十分不同。李白這首詩表達的是對愛情的看法,對愛情應該始終如一,不能因為彼此年老色衰而背棄對方。其實,在這首詩裡,也隱含著李白自己的用世情懷,他希望為君王效力,不會因年老而放棄這一理想。

網友評論

條評論

棋士  夜蛾  龍鳳腿  旺財  熊貓大俠  倒提壺  舍衛國  圓心角  奧特曼傳奇  簡樸  起始頁  群威群膽  王匡  七一河橋  希爾頓  二鍋頭 

注:凡本網未注明來源為閱讀網的作品,均轉載自其它媒體,並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

閱讀網致力于資訊傳播,希望建立合作關系。若有任何不當請聯系我們,將會在24小時內刪除。

聯系我們|74U.net All Right Reserve 版權所有