首页 > 教育 > 大學  >  正文
亲,暂时无法评论!

書靈筵手巾

書靈筵手巾

作者:李煜

原文:
浮生共憔悴,壯歲失嬋娟。汗手遺香漬,痕眉染黛煙。

譯文

這一生與妻子共同分擔著國難的痛苦以至於讓人憔悴,正值壯年卻又遇上喪妻之痛。
手巾上猶可嗅到妻子生前所用香膏的氣味,畫眉的黛煙也在手巾上留下瞭點點斑痕。

註釋

①靈筵:供亡靈的幾筵。人死後,生者為祭奠死者而設立的幾案,用以供奉靈位、衣物與酒食。《梁書·止足傳·顧憲之》:“不須常施靈筵,可止設香燈,使致哀者有憑耳。”北齊顏之推《顏氏傢訓·終制》:“靈筵勿設枕幾,朔望祥裨唯下白粥清水幹棗,不得有酒肉餅果之祭。”王利器《顏氏傢訓·集解》:“靈筵,供亡靈之幾筵,後人又謂之靈床,或日儀床。”
②手巾:即毛巾,又稱拭手巾、凈巾,是擦拭臉手皮膚的日常用品。在中國,手巾自古即被使用,後禪林備之於僧堂、浴室、後架等供大眾使用。《毗尼母經》卷八提出凈體巾、凈面巾、凈眼巾之別。《大比丘三千威儀》卷下說明手巾的用處:“當用手巾有五事:一者當拭上下頭;二者當用一頭拭手,以一頭拭面止;三者不得持拭鼻;四者以用拭膩污當即浣之;五者不得拭身體,若澡浴各當自有巾。若著僧伽梨時,持手巾有五事:一者不得使巾頭垂見,二者不得持白巾,三者當敗色令黑,四者不得拭面,五者飯當用覆膝上,飯已當下去。”此處當是大周後凈面巾。因為李煜和大周後都篤信佛教,此處“手巾”當是佛教儀禮上的“手巾”。
③浮生:指人生在世,虛浮不定,故稱為“浮生”。語出《莊子·刻意》:“其生若浮,其死若休。”
④憔悴:憂戚,煩惱。
⑤壯歲:這裡指李煜喪妻時的二十八歲。
⑥嬋娟:泛指形態美好的女子。這裡指大周後。
⑦黛煙:青黑色的顏料,古時女子用以畫眉。
參考資料:
1、
張玖青.《李煜全集 匯編匯評匯校》:崇文書局,2011年12月:9頁

賞析

靈筵,即供奉亡靈的幾筵。《梁書·止足傳·顧憲之》:“不須常施靈筵,可止設香燈,使致哀者有憑耳。” 北齊 顏之推 《顏氏傢訓·終制》:“靈筵勿設枕幾,朔望祥禫唯下白粥清水乾棗,不得有酒肉餅果之祭。” 王利器 集解:“靈筵,供亡靈之幾筵,後人又謂之靈牀,或曰儀牀。”
李後主十八歲時,納絕代佳人、多藝才女昭惠為後,其婚姻之美滿,伉儷之情深,才子佳人之意切,都是令人艷羨的。然而這對多愁善感的伴侶,在夫妻生活之外,卻也有著因時移世變、國祚日衰而帶來的諸多不順心之事,當然也就難免“共憔悴”瞭。而尤其是年值“壯歲”,按常理,夫妻倆正當精力充沛,正該琴瑟調和,相依相傍,誰知竟疫從天降,絕癥襲來,無情地奪走瞭與自己朝夕相處、形影相隨的“嬋娟”。“壯歲失嬋娟”,中年喪偶,已是人生的大不幸,更何況所失的又是自己十分傾心的可人愛妻呢!接下來,“汗手遺香漬,痕眉染紫煙”,則是由昭惠皇後的遺物——眼前靈筵上的手巾觸發哀感。凝神細看,巾上還留有愛妻生時輕抹香靨的“香漬”,細描眉黛的煙痕。可目下是“香漬”猶在,煙痕尚存,而“嬋娟”已失,這就更令人不能不倍增切腹之痛瞭。全詩至此煞筆,餘哀不盡。

創作背景

這是一首悼亡詩,是為悼念昭惠皇後而作,寫作時間是在宋太祖乾德二年(964)冬昭惠後剛逝世後。
參考資料:
1、
[南唐]李煜著.《李煜集》:三晉出版社,2008年:77頁

網友評論

條評論

分鐘後  玄朗  大草原  鎮肝熄風湯  醉排骨  經發區  新學校  松山區  阻光度  厚愛  隊裡  大紅人  全厚皮片  竇華  遠地點  文軒路麓松 

注:凡本網未注明來源為閱讀網的作品,均轉載自其它媒體,並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

閱讀網致力于資訊傳播,希望建立合作關系。若有任何不當請聯系我們,將會在24小時內刪除。

聯系我們|74U.net All Right Reserve 版權所有