連兵什麼意思?連兵拼音、解釋、用法大全
来源:74U閱讀網
送七兄赴揚州帥幕
作者:陸遊
原文:
初報邊烽照石頭,旋聞胡馬集瓜州。諸公誰聽芻蕘策,吾輩空懷畎畝憂。急雪打窗心共碎,危樓望遠涕俱流。豈知今日淮南路,亂絮飛花送客舟。
譯文
剛剛報傳邊地的烽火,已照亮瞭建康城頭;不久又聞說金人的兵馬,已集結在瓜州渡口。註釋
①七兄:指陸遊仲兄陸濬,行七。創作背景
紹興三十一年(1161)十一月,金兵大舉南侵,兵集瓜州。金主完顏亮強令部下限日渡江,激起嘩變。完顏亮被殺後,金兵倉皇北退。各地義軍紛起反攻,抗金形勢出現轉機。這首詩寫於第二年的春天。其時,詩人38歲。金兵內訌的消息,又一次鼓蕩起詩人奔赴前線、奮勇殺敵的熱忱。然而,報國有心,請纓無路,詩人隻能徒喚奈何。詩雖為送別“七兄”而作,但作者所抒寫的卻不是離別之恨,而是失志之痛。
參考資料:
1、
陸堅 主編.陸遊詩詞賞析集.成都:巴蜀書社,1990:8-10
鑒賞
這是一首抒寫報國之情和憂國之念的作品。詩的前六句追懷舊事,寄慨遙深;後兩句既有送行之意,也有對金兵的突然退卻難以置信,又欣喜若狂。
“初報邊烽照石頭,旋聞胡馬集瓜州。”二句以簡潔的筆墨概括瞭金兵南犯的經過,同時也交待瞭詩的寫作背景。詩人最初聽說金兵已迫近南京城,來勢兇猛;不久又得聞金兵集結在瓜州渡,氣焰益熾。
處此危難之際,詩人多想挺身而出,聯合抗金志士,挽狂瀾於既倒,為國除危,為民解難。可是,隻求茍安、不思恢復的南宋朝廷早已把他看成心存不軌的異己分子,不能容許他執掌重兵、慷慨赴敵。意識到這一點,詩人內心充滿憤慨:“諸公誰聽芻蕘策?吾輩空懷畎畝憂。”詩人曾多次向朝廷提出抗敵復國的軍事策略和政治措施,然而滿朝公卿,盡皆畏敵如虎,嫉賢如仇,沒人肯聽取他的意見。詩人的上書,要麼如石沉大海,杳無回音,要麼如虎須捋毛,招致處罰。作為備受歧視的在野人士,他隻有徒然地為時局擔憂。這兩句前後照應,因果分明,對比強烈:一邊是諸公堵塞賢路,不恤國計;另一邊則是詩人系念時局,憂心如焚。孰是孰非,孰善孰惡,一目瞭然。
“急雪打窗心共碎,危樓望遠涕俱流。”二句借景抒情,益見其憤慨之烈、痛苦之深。“危樓”,即高樓。當時,詩人身受羈絆,無計可施,拳拳報國之心竟與打到窗上的急雪一樣碎成粉末;登上高樓,遠望狼煙四起,詩人更不禁涕淚交流。這一切,雖已成為舊日之事,卻深深地鐫刻在詩人的記憶之中。“七兄”即將奔赴的揚州正是當時的兵燹之地。
在送別的時刻,詩人首先想到那慘痛的景象並形諸詩筆,是極為自然的事情後兩句折回題意,渲染送別之情。 “豈知”,點明形勢的變化出乎詩人的意料之外——當初,他何曾料及金兵會發生內訌,使一場更大的戰禍得以弭息。“亂絮飛花”,則暗示隨著金兵的撤離,淮水以南地區又恢復瞭和平景象。詩人筆下的花絮,不僅充滿生機和活力,而且具有人的意識、人的情感,欣然擔負起送客的使命。它們追隨在七兄乘坐的小舟前後蹁躚起舞,既表歡送之情,亦致挽留之意。此情此意,不能不使七兄深受感動。其實,多情的與其說是亂絮飛花,莫如說是詩人自己。詩人自己眷眷然不忍與七兄分別,卻不從正面說破,而將自己的感情賦予亂絮和飛花,於是,亂絮飛花便變得如此深情繾綣。這幅生意盎然的“送客圖”,實際上隻是詩人的主觀意識外化後產生的某種幻象。如果說詩的五、六兩句是觸景生情的話,那麼,這兩句則是移情於景瞭。而無論觸景生情,還是移情於景,究其效用,都有助於創造情景交融的藝術境界,增強詩的藝術表現力和感染力。
從藝術上看,這首詩不僅屬對精切,造語工巧,而且情寓景中,意餘言外。
參考資料:
1、
陸堅 主編.陸遊詩詞賞析集.成都:巴蜀書社,1990:8-10
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網