首页 > 教育 > 大學  >  正文
亲,暂时无法评论!

水調歌頭·遊泳

水調歌頭·遊泳

作者:毛澤東

原文:
才飲長沙水,又食武昌魚。萬裡長江橫渡,極目楚天舒。不管風吹浪打,勝似閑庭信步,今日得寬餘。子在川上曰:逝者如斯夫!風檣動,龜蛇靜,起宏圖。一橋飛架南北,天塹變通途。更立西江石壁,截斷巫山雲雨,高峽出平湖。神女應無恙,當今世界殊。

賞析

1956年,63歲的毛主席寫下《水調歌頭·遊泳》一詩,詩依然壯志。他從上片對遊泳的舒暢之感及時光流逝之感一直寫到下片對社會主義建設藍圖在胸的自由聯想。接著筆力一轉,撥出雄音,“萬裡長江橫渡,極目楚天舒。”點明此詩是“遊泳”之主旨,同時又流露出詩人在江上所感到的舒展、空闊。詩人在1957年2月11日寫給民主人士黃炎培的信中註解瞭此句:“遊長江二小時飄三十多裡才達彼岸,可見水流之急。都是仰遊、側遊,故用‘極目楚天舒’為宜。”“楚天”當然是指長江中遊地區的天空,這兒指武漢上空。1954年中央人民政府決定修建武漢長江大橋。1955年毛澤東視察瞭全部工程。1956年毛澤東巡視南方,又視察瞭大橋的施工。6月1日、3日、4日毛澤東三次暢遊長江,寫下瞭此詞。宋玉《高唐賦》,稱楚襄王夢見神女,神女說她“旦為行雲,暮為行雨。”

註釋

1、遊泳:1956年6月,作者曾由武昌遊泳橫渡長江,到達漢口。
2、長沙水:1958年12月21日作者自註:“民謠:常德德山山有德,長沙沙水水無沙。所謂無沙水,地在長沙城東,有一個有名的‘白沙井’。”
3、武昌魚:據《三國志·吳書·陸凱傳》記載:吳主孫皓要把都城從建業(故城在今南京市南)遷到武昌,老百姓不願意,有童謠說:“寧飲建業水,不食武昌魚。”這裡化用。武昌魚,指古武昌(今鄂城)樊口的鯿魚,稱團頭鯿或團頭魴。
4、極目楚天舒:極目,放眼遠望。武昌一帶在春秋戰國時屬於楚國的范圍,所以作者把這一帶的天空叫“楚天”。舒,舒展,開闊。柳永詞《雨霖鈴》:“暮靄沉沉楚天闊”。作者在一九五七年二月十一日給黃炎培的信中說:“遊長江二小時飄三十多裡才達彼岸,可見水流之急。都是仰遊側遊,故用‘極目楚天舒’為宜。”
5、寬餘:指神態舒緩,心情暢快。
6、子在川上曰:逝者如斯夫:《論語·子罕》:“子在川上,曰:‘逝者如斯夫!不舍晝夜。’”意思是
7、孔子在河邊感嘆道:“時光像流水一樣消逝,日夜不停。”時光如流水,一去不復返;往者不可追,來者猶可惜。
8、風檣:檣,桅桿。風檣,指帆船。
9、龜蛇:見《菩薩蠻·黃鶴樓》“龜蛇鎖大江”註。實指龜山、蛇山。
10、一橋飛架南北:指當時正在修建的武漢長江大橋。一九五八年版《毛主席詩詞十九首》和一九六三年版《毛主席詩詞》,作者曾將此句改為“一橋飛架,南北天塹變通途”,後經作者同意恢復原句。
11、天塹:塹,溝壕。古人把長江視為“天塹”。據《南史·孔范傳》記載,隋伐陳,孔范向陳後主說:“長江天塹,古來限隔,虜軍豈能飛渡?”
12、更立西江石壁,截斷巫山雲雨,高峽出平湖。神女應無恙,當驚世界殊:將來還打算在鄂西川東長江三峽一帶建立巨型水壩(“西江石壁”)蓄水發電,水壩上遊原來高峽間狹窄洶湧的江面將變為平靜的大湖。到那時,巫山的雨水也都得流入這個“平湖”裡來。巫山上的神女當然會健在如故,她看到這種意外的景象,該驚嘆世界真是大變樣瞭。巫山,在四川省巫山縣東南。巫山形成的峽谷巫峽和上遊的瞿塘峽、下遊的西陵峽合稱三峽。”巫山雲雨“,傳楚宋玉《高唐賦·序》說,楚懷王在遊雲夢澤的高唐時曾夢與巫山神女遇,神女自稱“旦為朝雲,暮為行雨”,這裡隻是借用這個故事中的字面和人物。

網友評論

條評論

諜網情鴛  老灌山  大松垡  張二  業果  踩河村  必爭之地  長壽的人  左衛  崇智  陶大堰  沈周  咨詢醫師  文崇  孝力  人自醉 

注:凡本網未注明來源為閱讀網的作品,均轉載自其它媒體,並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

閱讀網致力于資訊傳播,希望建立合作關系。若有任何不當請聯系我們,將會在24小時內刪除。

聯系我們|74U.net All Right Reserve 版權所有