首页 > 教育 > 考試  >  正文
亲,暂时无法评论!

詩經·羔裘

詩經·羔裘

作者:佚名

原文:羔裘豹祛,自我人居居。豈無他人?維子之故。羔裘豹褎,自我人究究。豈無他人?維子之好。

譯文

穿著鑲豹皮的袖子,對我們卻一臉驕氣。難道沒有別人可交?隻是為你顧念情義。(此句旁白:隻有你我是故舊?)
豹皮袖口的確榮耀,對我們卻傲慢腔調。難道沒有別人可交?隻是為你顧念舊交。(此句旁白:非要同你相處好?)

註釋

①羔:羊之小者。袪(qū 區):袖口,豹祛即鑲著豹皮的袖口。
②自我人:對我們。自,對;我人,我等人。居(jù 句)居:即“倨倨”,傲慢無禮。
③維:惟,隻。子:你。故:指愛。或作故舊,也通。
④褎(xiù 袖):同“袖”。
⑤究究:惡也,指態度傲慢。

創作背景

關於此詩的背景,《毛詩序》說:“《羔裘》,刺時也,晉人刺其在位不恤其民也。”從該詩首句“羔裘豹祛”的描寫來看,所寫的是當時的一位卿大夫。因為隻有當時的卿大夫,才能穿這種鑲著豹皮的袖口。卿大夫是西周、春秋時國王和諸侯所分封的臣屬,在當時常擔任重要官職,世代掌握所屬都邑的軍政大權。在一般情況下,卿的地位較大夫為高,田邑也較大夫為多,並掌握國政和統兵大權,對屬下的各級官員均可隨意任免。從這首詩的內容看,那個卿大夫非常恃權傲物,趾高氣揚,盛氣凌人,侮慢故舊,故引起瞭一位故友的不滿,那人便寫詩諷刺他。也有人認為這是一位婦女責備丈夫或情人的詩,還有人認為是貴族婢妾反抗主人的詩。
參考資料:
1、
王秀梅 譯註.詩經(上):國風.北京:中華書局,2015:233-234
2、
薑亮夫 等.先秦詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1998:230-231
來喲笑話
不作死就不會死
馬良用神筆畫瞭十個太陽 讓後羿去射 不小心射破瞭天 女媧去補 然後剩下一個太陽 誇父去追 累死瞭 化作兩座山擋在愚公傢門口 愚公開始移山 把土石運到海裡 水位上升 淹死瞭精衛 精衛就銜石子填海 然後就有瞭洪水 大禹就去治水瞭 水太大瞭 馬良被淹死瞭 這個故事告訴我們 不作死就不會死...

鑒賞

《毛詩序》說:“《羔裘》,刺時也,晉人刺其在位不恤其民也。”從該詩首句“羔裘豹祛”的描寫來看,所寫的是當時的一位卿大夫。因為隻有當時的卿大夫,才能穿這種鑲著豹皮的袖口。卿大夫是西周、春秋時國王和諸侯所分封的臣屬,在當時常擔任重要官職,世代掌握所屬都邑的軍政大權。在一般情況下,卿的地位較大夫為高,田邑也較大夫為多,並掌握國政和統兵大權,對屬下的各級官員均可隨意任免。從這首詩的內容看,那個卿大夫非常恃權傲物,趾高氣揚,盛氣凌人,侮慢故舊,故引起瞭一位故友的不滿,那人便寫詩諷刺他。
此詩兩章,脈絡極清楚,每章的前二句極寫卿大夫的服飾之威和對故舊的侮慢之態;後二句則通過自問自答,表現瞭原為友人的那位先生的怨憤不平的情緒,而詩句的語氣顯得“怨而不怒”,很能體現“溫柔敦厚”的詩教。
從結構上來看,此詩顯得十分簡單,藝術上也沒有太多的特色,比較明顯的也就是反覆吟詠、反覆唱嘆、回環往復的手法。這種手法實際上在《詩經》中已相當普遍,有著民歌民謠的風味,從這也正說明瞭《詩經》與民歌之間的密切關系。
此外,該詩中所用的設問和作答的形式,在《詩經》中也時而可見。這種修辭方法作為諷刺或表現一種強烈的情緒是很合適的。後人詩歌以至今天的新詩裡,也常可見到設問句或一問一答的形式,但其源頭還不能不追溯到《詩經》中《羔裘》等詩。

熱門推薦
網友評論

條評論

城市房屋拆  hiv  報答平生未  馬嶺組  榮超  高堡  忙碌的生活  蘋果  廢氣再循環  代辦理  打雙閃  可以領紅包  初見成效  玉巒灣  九隊坡  和善 

注:凡本網未注明來源為閱讀網的作品,均轉載自其它媒體,並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

閱讀網致力于資訊傳播,希望建立合作關系。若有任何不當請聯系我們,將會在24小時內刪除。

聯系我們|74U.net All Right Reserve 版權所有