首页 > 教育 > 考試  >  正文
亲,暂时无法评论!

千秋歲·水邊沙外

千秋歲·水邊沙外

作者:秦觀

原文:
水邊沙外。城郭春寒退。花影亂,鶯聲碎。飄零疏酒盞,離別寬衣帶。人不見,碧雲暮合空相對。憶昔西池會。鵷鷺同飛蓋。攜手處,今誰在。日邊清夢斷,鏡裡朱顏改。春去也,飛紅萬點愁如海。

韻譯

淺水邊,沙洲外,城郊早春的寒氣悄然盡退。枝頭繁花,晴光下的倩影,紛亂如墜地顛顫微微。流鶯在花叢,輕巧的啼囀聲,聽來太急促,太細碎。啊,隻身飄零,消愁的酒盞漸疏,難得有一回酣然沉醉。日復一日的思念,心身已煎熬成枯灰。相知相惜的摯友,迢迢阻隔,眼前,悠悠碧雲,沉沉暮色,相對。
想當年,志士俊才共赴西池盛會,一時豪情逸興,華車寶馬驅弛如飛。不料風雲突變,如今,看攜手同遊處,剩幾人未折摧?啊,秉舟繞過日月,那夢已斷毀,隻有鏡中古銅色,照出紅潤的容顏已非。春,去瞭落花千點萬點,飄飛著殘敗的衰頹,牽起一懷愁緒,如海,潮湧潮推。

散譯

淺淺春寒,從溪水邊、城郭旁悄一悄地溜走瞭。花影搖曳,鶯聲嚦嚦。因人在外地漂零,不能在一起喝酒,彼此相思,衣帶也寬松瞭。所等之人遲遲不來,同自己相對的隻有黃昏天邊的碧雲。
一憶往昔汴京金明池相會,同僚們一塊乘車出遊。握手言觀處,今日還有誰在?回到皇帝身邊的好夢破滅瞭,一照鏡子才發現容顏漸老。好的光景不再,官僚們的愁苦如海深。

註釋

①碎:形容鶯聲細碎。
②飄零:飄泊。疏酒盞:多時不飲酒。
③寬衣帶:謂人變瘦。
④西池:故址在丹陽(今南京市),這裡借指北宋京都開封西鄭門西北之金明池二秦觀於元佑間居京時,與諸同僚有金明池之遊會。
⑤鵷鷺:鵷(yuān)鷺,謂朝官之行列,如鵷鳥和鷺鳥排列整齊有序。《隋書·音樂志》:“懷黃綰白,鵷鷺成行”,鵷鷺即指朝廷百官。飛蓋,狀車輛之疾行,出自曹植《公宴詩》:“清夜遊西園,飛蓋相追隨。”這裡代指車。
⑥日邊:見《世說新語·夙惠》:“晉明帝數歲,坐元帝膝上;有入從長安來,元帝問洛下消息,潸然流涕、明帝問何以致泣?具以東渡意告之。因間明帝:‘汝意謂長安何如口遠?’答曰:‘日遠,不聞人從日邊來,居然可知。’元帝異之,明日集群臣宴會,告以此意:更重問之,乃答曰:‘日近。’元帝失色,曰:‘爾何故異昨日之言邪?’答曰:‘舉目見日,不見長安。”’後以日邊喻京都帝王左右。清夢:美夢。
⑦朱顏:指青春年華。
⑧飛紅:落花。
參考資料:
1、
林音等編著 .婉約詞三百首註析 :三秦出版社 ,2003年 :169 .
2、
王克儉主編 .秦觀詩詞選 :海南國際新聞出版中心 ,1997 :97-99 .
3、
天人主編 .唐宋詩詞名篇鑒賞辭典 :內蒙古人民出版社 ,2000年 :397 .
4、
天人主編 .唐宋詩詞名篇鑒賞辭典 :內蒙古人民出版社 ,2000年 :397 .
5、
陳維禮編 .宋詞三百首 繪圖本 :吉林科學技術出版社 ,2007 .

創作背景

紹聖元年(1094),宋哲宗親政後起用新黨,包括蘇軾、秦觀在內的一大批“元祜黨人”紛紛被貶。這首詞就是秦觀被貶之後的作品。至於寫作時地,一說是紹聖二年(1095)謫處州(今浙江麗水)時所作;一說是紹聖三年在謫郴州途中作於衡陽。
秦瀛《重編淮海先生年譜節要》,紹聖二年乙亥(1095)少遊“在處州……又遊府治南園,作《千秋歲》詞。後范成大愛其‘花影鶯聲’之句,即其地建鶯花亭。”但吳曾《能改齋漫錄》及曾敏行《獨醒雜志》都說是作於衡陽,後呈孔毅甫。細考秦觀於紹聖三年由處州被貶再去郴州,他經衡陽時已屆秋冬,這與其擅長精確的描寫特定環境中景物與情思,以及此詞所寫春景春情不合。該詞應當是作於處州,至衡陽後抄錄呈給太守孔毅甫。
參考資料:
1、
孫崇恩編著 .北宋婉約派四大名傢詞 :中國書籍出版社 ,1995年 :62-64 .
2、
王兆鵬,鬱玉英,郭紅欣著 .宋詞排行榜 :中華書局 ,2012 :120-122 .
3、
劉方成,李瑜增主編 .唐宋詞四百首註釋賞析 :中國工人出版社 ,1997 :209-210 .

鑒賞

陳廷焯《白雨齋詞話》卷六雲:“少遊詞寄慨身世,閑情有情思。”又雲:“他人之詞,詞才也;少遊,詞心也。得之於內,不可以傳。”清代周濟《宋四傢詞選》:“將身世之感打並入艷情,又是一法。”少遊此作就是將身世之感融入艷情小詞,感情深摯悲切。這種悲切之情,通過全詞濃鬱的意境渲染來表達,言有盡而意無窮。詞作於詩人坐元祐黨禍,貶杭州通判,又坐禦史劉拯論增損《神宗實錄》中途改貶監處州酒稅,政治上的打擊接連而來之時。“水邊沙外,城郭春寒退。花影亂,鶯聲碎。”此四句是寫景,處州城外有大溪,沙灘。此時春寒已退,該是晚春時節瞭。後兩句似出自晚唐杜荀鶴《春宮怨》詩:“風暖鳥聲碎,日高花影重”,狀花影搖曳,鶯聲間關,形象生動,摹寫精當。用“亂”和“碎”來形容花多,同時也傳遞出詞人心緒的紛亂,蕩然無緒。可謂以樂景寫哀情,給人以淒迷的感受。“飄零疏酒盞,離別寬衣帶。人不見,碧雲暮合空相對。”他鄉逢春,因景生情,引起詞人飄零身世之感。詞人受貶遠陟,孑然一身,更無酒興,且種種苦況,使人形影消瘦,衣帶漸寬。“寬衣帶”,出自《古詩十九首》“相去日以遠,衣帶日以緩”,哀婉深沉。“人不見”句,從江淹《休上人怨別》詩:“日暮碧雲合,佳人殊未來”化出,以情人相期不遇的惆悵,喻遭貶遠離親友的哀婉,是別情,也是政治失意的悲哀。
現實的淒涼境遇,自然又勾起他對往日的回憶。下片起句“憶昔西池會,鵷鷺同飛蓋。”西池會,《淮海集》卷九:“西城宴集,元祐七年三月上巳,詔賜館閣花酒,以中浣日遊金明池,瓊林苑,又會於國夫人園。會者二十有六人。”西池會即指這次集會。《能改齋漫錄》卷十九:“少遊詞雲:‘憶昔西池會,鵷鷺同飛蓋’亦為在京師與毅甫同在於朝,敘其為金明池之遊耳。“可見作者當時在京師供職秘書省,與僚友西池宴集賦詩唱和,是他一生中最得意的時光。他在詞中不止一次地提及。鵷鷺,謂朝官之行列,如鵷鳥和鷺鳥排列整齊有序。《隋書·音樂志》:“懷黃綰白,鵷鷺成行”,鵷鷺即指朝廷百官。飛蓋,狀車輛之疾行,出自曹植《公宴詩》:“清夜遊西園,飛蓋相追隨。”作者回憶西池宴集,館閣官員乘車馳騁於大道,使他無限眷戀,那歡樂情景,“攜手處,今誰在?”撫今追昔,由於政治風雲變幻,同僚好友多被貶謫,天各一方,詞人怎能不倍加憶念故人?“日邊清夢斷,鏡裡朱顏改。春去也,飛紅萬點愁如海。”沉重的挫折和打擊,他自覺再無伸展抱負的機會瞭。日邊,借指皇帝身邊。李白《行路難》詩其一:“閑來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。”王琦註引《宋書》:“伊摯將應湯命,夢乘船過日月之旁。”少遊反用這一典故,可見他對朝廷不敢抱有幻想瞭。朱顏改,指青春年華消逝,寓政治理想破滅,飄泊憔悴之嘆。如說前面是感傷,到此則淒傷無際瞭。南唐李煜亡國淪為囚徒,追憶故國雲:“雕欄玉砌應猶在,隻是朱顏改。問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流。”(《虞美人》)無限悲痛,蘊意相近。其深切的人生浩嘆,異代同心。無怪乎秦觀之友人孔毅甫覽至“鏡裡朱顏改”之句驚曰:“少遊盛年,何為言語悲愴如此?”尤其是結句“春去也,飛紅萬點愁如海。”更是感動千古的名句。李煜《浪淘沙》:“流水落花春去也,天上人間。”晏殊《浣溪沙》:“無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。”古人傷春惜花,感嘆歲月流逝,青春易老。少遊此結句,即眼前景,寄萬般情。他沒有回天之力,隻能悲嘆,良時難追,紅顏消失,他體驗著如滄海般浩渺的深廣愁怨。這是詞人和著血淚的悲嘆!“落紅萬點”,意象鮮明,具有一種驚人心魄的淒迷的美,喚起千古讀者心中無限惜春之情,惜人之意。美學傢朱光潛先生說:“美,未必有韻;美而有情,然後韻矣。美易臻,美而浮之以韻,乃難能耳。”(《朱光潛美學論文集》)以此詞結句證之,誠然。
《漁洋詩話》稱:“古人詩隻取興會超妙,不似後人章句但作記裡鼓也。”所謂“興會超妙”就是神韻,當“興會神到之時,雪與芭蕉不妨合繪,地名寥遠不相屬亦不妨連綴。”(郭紹虞《中國文學批評史》)作者將這些景連綴,襯托出傷春慨世的主題,可謂“情韻兼勝”(《四庫提要》)。馮煦《蓄庵論詞》:“淮海、小山,真古之傷心人也。其淡語皆有味,淺語皆有致,求之兩宋詞人,實罕其匹。”秦詞如此感人,語言如此有回味,就是因為詞中有情致、神韻。

網友評論

條評論

林貼  管理者  廬山小檗  刨削  月坊  隊部  路水  高堡村  松澤廠  金源  前耀路友城  東紫堇  副選  天增堡  其父攘羊  路大彭村 

注:凡本網未注明來源為閱讀網的作品,均轉載自其它媒體,並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

閱讀網致力于資訊傳播,希望建立合作關系。若有任何不當請聯系我們,將會在24小時內刪除。

聯系我們|74U.net All Right Reserve 版權所有