首页 > 教育 > 考試  >  正文
亲,暂时无法评论!

品令·茶詞

品令·茶詞

作者:黃庭堅

原文:鳳舞團團餅。恨分破、教孤令。金渠體凈,隻輪慢碾,玉塵光瑩。湯響松風,早減瞭、二分酒病。味濃香永。醉鄉路、成佳境。恰如燈下,故人萬裡,歸來對影。口不能言,心下快活自省。

譯文

幾隻鳳凰在鳳餅茶上團團飛舞。隻恨有人將茶餅掰開,鳳凰各分南北,孤孤零零。將茶餅用潔凈的金渠細心碾成瓊粉玉屑,但見茶末成色純凈,清亮晶瑩。加入好水煎之,湯沸聲如風過松林,已經將酒醉之意減瞭幾分。
煎好的茶水味道醇厚,香氣持久。飲茶亦能使人醉,但不僅無醉酒之苦,反覺精神爽朗,漸入佳境。就好比獨對孤燈之時,故人從萬裡之外趕來相逢。此種妙處隻可意會,不可言傳,惟有飲者才能體會其中的情味。

註釋

①品令:詞牌名,雙調五十二字,前段四句三仄韻,後段四句兩仄韻。
②鳳舞團團餅:指龍鳳團茶中的鳳餅茶。團餅印有鳳舞圖案,北苑禦焙產。宋徽宗趙佶皇帝《大觀茶論》贊:“本朝之興,歲修建溪之貢,龍團鳳餅,名冠天下。”龍團鳳餅為宋代禦貢名品,茶中之尊,名冠天下。
③分破:碾破磨碎。
④孤令:令同零,即孤零。
⑤金渠:指茶碾,金屬所制;體靜:靜通凈,整個碾具幹凈。
⑥湯響松風:烹茶湯沸發的響聲如松林風過。
⑦醉:說明茶也能醉人;一個醉字帶出下面浪漫主義的想象。
⑧省:知覺,覺悟。
參考資料:
1、
潘伯鷹.黃庭堅詩選.上海:古典文學出版社,1957:36

賞析

這首《品令》是作者詠茶詞的奇作瞭。
上片寫碾茶煮茶。開首寫茶之名貴。宋初進貢茶,先制成茶餅,然後以蠟封之,蓋上龍鳳圖案。這種龍鳳團茶,皇帝也往往以少許分賜從臣,足見其珍。下二句“分破”即指此。接著描述碾茶,唐宋人品茶,十分講究,須先將茶餅碾碎成末,方能入水。“金渠”三句無非形容加工之精細,成色之純凈。如此碾成瓊粉玉屑,加好水煎之,一時水沸如松濤之聲。煎成的茶,清香襲人。不須品飲,先已清神醒酒瞭。
換頭處以“味濃香永”承接前後。正待寫茶味之美,作者忽然翻空出奇:“醉鄉路,成佳境。恰如燈下,故人萬裡,歸來對影”,以如飲醇醪、如對故人來比擬,可見其愜心之極。山谷茶詩中每有這種奇想,如《戲答荊州王充道烹茶四首》雲:“龍焙東風魚眼湯,個中即是白雲鄉”,甚至還有登仙之趣哩。
也提到“醉鄉”:“三徑雖鉏客自稀,醉鄉安穩更何之。老翁更把春風碗,靈府清寒要作詩。”懷中之趣,碗中之味,確有可以匹敵的地方。詞中用“恰如”二字,明明白白是用以比喻品茶。其妙處隻可意會,不能言傳。這幾句話,原本於蘇軾《和錢安道寄惠建茶》詩:“我官於南(時蘇軾任杭州通判)今幾時,嘗盡溪茶與山茗。胸中似記幫人面,口不能言心自省。”但作者稍加點染,添上“燈下”、“萬裡歸來對影”等字,意境又深一層,形象也更鮮明。這樣,作者就將風馬牛不相及的兩樁事,巧妙地與品茶糅合起來,將口不能言之味,變成人人常有之情。
黃庭堅這首詞的佳處,就是把人們當時日常生活中心裡雖有而言下所無的感受情趣,表達得十分新鮮具體,巧妙貼切,耐人品味。“恰如燈下,故人萬裡,歸來對影。口不能言,心下快活自省”是這首詞的出奇制勝之妙筆,尤耐人尋味。

創作背景

黃庭堅所處的宋代有尚茶、愛茶的歷史背景,這為黃庭堅的詞作提供瞭創作素材。黃庭堅生長於茶鄉修水,從小耳濡目染鄉親們種茶、采茶、賣茶的生活,它對茶和茶農懷有深厚的感情。黃庭堅一生輾轉沉浮,流浪多地,與傢鄉漸行漸遠,茶的氣息中蘊染著作者一腔念舊懷遠的滄桑之感。作者為瞭表現對品茶的喜愛之情與對傢鄉的懷念之情,寫下這首詠茶詞。
參考資料:
1、
羅璇.中國古代文學研究:《中國古代文學研究》雜志社,2012年26期:5
2、
湖南農業大學 朱海燕講師 《茶道與文學藝術》

網友評論

條評論

淡黃  航線  金綠  鈴木雅之  顏村龍崗  星德  半數以上  跳山羊  爆破手  匠心獨具  舞衣  嶽陽樓  紂王  光州  因達農  薛桐 

注:凡本網未注明來源為閱讀網的作品,均轉載自其它媒體,並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

閱讀網致力于資訊傳播,希望建立合作關系。若有任何不當請聯系我們,將會在24小時內刪除。

聯系我們|74U.net All Right Reserve 版權所有