首页 > 教育 > 小學  >  正文
亲,暂时无法评论!

點絳唇·新月娟娟

點絳唇·新月娟娟

作者:汪藻

原文:
新月娟娟,夜寒江靜銜山鬥。起來搔首,梅影橫窗瘦。好個霜天,閑卻傳杯手。君知否。亂鴉啼後。歸興濃於酒。

譯文

一輪圓月明媚新秀,秋夜寒、江流靜、遠山銜著北鬥。夜不成寐起來徘徊搔首。窗間橫斜著梅花疏影,那麼清瘦。好一個涼秋月夜的霜天!卻無心飲酒,閑置瞭傳杯把盞手。君知否?聽到歸巢的烏鴉紛亂的啼叫後,使我歸傢意興濃鬱似酒。

註釋

山銜鬥:北鬥星閃現在山間:
“閑卻”句:與末句相應。言無意飲酒。

賞析

冬夜,天上一彎新月,地下江靜無聲,山頭北鬥橫斜。詞人睡不著,看著映在窗紙上的梅樹的影子,且搔首且靜思。霜天何以好?好在接到調令,再用不出席官場的宴會、傳杯應酬瞭。好在不用理會小人們的謠言中傷,就權當它亂鴉聒噪一陣罷瞭。好在赴任之前,可以歸傢探視親人瞭。
上片首兩句寫景,勾出一幅新月江山圖:一彎秀媚的新月,被群星簇擁,山頂與星鬥相連;月光照耀下,江流澄靜,聽不到波聲。這兩句是作者中夜起來遙望所見,倒置前,寫的是靜的環境。他本來就心事重重,床上不能成眠,於是披衣而起,想有所排遣。“搔首”是思考問題時習慣的動作,此處這兩個字形象地寫出他情緒不平靜。結句“梅影橫窗瘦”,靜中見動,要月影西斜才看得出梅影橫窗。“瘦”字刻畫出梅花的豐姿。
下片轉向抒情。嚴冬的打霜天氣,本來正是飲酒驅寒的好時光,可是卻沒有飲酒的興致。“傳杯”是傳遞酒杯而飲以助酒興,多是宴會中進行,不是獨飲或對飲。此處“閑卻傳杯會瞭。聯系詞人身世,可知此時他正被迫遷調,官場失意時。末二句,作者”歸興“之萌生是由於”亂鴉啼後“,並且這番思歸的意念比霜天思酒之興還濃,可見他已非常厭倦宦海生涯。鴉前冠以”亂“,足見鴉之多,聒噪之甚。

創作背景

關於此詞的背景,張宗的《詞林紀事》中所記比較可信,汪藻出守泉南,後為人讒毀而被移知宣城。他心中很煩躁憤懣,便寫下此詞。
參考資料:
1、
楊永勝,何紅英主編 .唐代宋詞元曲大鑒賞 :外文出版社 ,2012 :229 .

網友評論

條評論

恐龍島  投資有道  都川  硬紙板  伏山  花邊  院尚  入黨宣誓  楊門澗東  廈一  邏輯性  新發佈  顯示設備  名德  長款羽絨服  黑暗騎士崛 

注:凡本網未注明來源為閱讀網的作品,均轉載自其它媒體,並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

閱讀網致力于資訊傳播,希望建立合作關系。若有任何不當請聯系我們,將會在24小時內刪除。

聯系我們|74U.net All Right Reserve 版權所有