清凈無為是什麼意思?清凈無為拼音、解釋、用法大全
来源:74U閱讀網
青衫濕遍·悼亡
作者:納蘭性德
原文:
青衫濕遍,憑伊慰我,忍便相忘。半月前頭扶病,剪刀聲、猶在銀釭。憶生來、小膽怯空房。到而今,獨伴梨花影,冷冥冥、盡意淒涼。願指魂兮識路,教尋夢也回廊。咫尺玉鉤斜路,一般消受,蔓草殘陽。判把長眠滴醒,和清淚、攪入椒漿。怕幽泉、還為我神傷。道書生簿命宜將息,再休耽、怨粉愁香。料得重圓密誓,難禁寸裂柔腸。
譯文
想到你,淚水就將我的青衫衣襟打濕!你對我的真情和關慰,點點滴滴我又怎能忘記呢?半個月前你還帶病而強打著精神做事,當時你剪燈花的聲音現在還仿佛留在銀燈邊。回想起來,你生性膽小,連一個人在房子裡都害怕,可如今你卻在那冷冷的幽暗的靈柩裡,獨自伴著梨花影,受盡瞭淒涼。我願意為你的靈魂指路,讓你的魂魄再一次到這回廊裡來。註釋
①扶病:帶著病而行動做事。賞析
這首詞,是納蘭容若的第一首悼亡詞。
上片“青衫濕遍”第一句就表明瞭詞人悲痛的程度。眼淚把他的衣服都浸的濕透瞭,這是怎樣的一種悲痛,又是怎樣的一種淒涼,才能把衣服都濕透。“憑伊慰我,忍便相忘。”憑你對我的一片真情和安慰,我又怎能忍心把你忘記呢。這開頭的兩句就把全詞的那種哀傷的基調奠定瞭。“半月前頭扶病,剪刀聲、猶在銀釭。”從這裡可以看出,他妻子逝世的時間才隻有半個月。半個月前,她還在自己身邊,就在自己眼前,帶著病在燈下,強打著精神做事。而今卻是陰陽兩隔,空留自己獨自在回想。“憶生來、小膽怯空房。到而今、獨伴梨花影,冷冥冥、盡意淒涼。”回憶起你從前生性膽小,連一個人在房間都害怕,可如今你卻在那冰冷幽暗的靈柩裡,獨自伴著梨花影,受盡淒涼。這幾句體現瞭詞人對亡妻的摯愛以及對其濃烈的思念之情,於是詞人把自己滿腔的愁懷,全部都寄托在夢幻中,希望亡妻能認識回傢的路,到夢中與自己相聚。
下片仍是抒發瞭詞人的哀婉深情。“咫尺玉鉤斜路,一般消受,蔓草殘陽”,這裡作者猜想,此時的你,一定也和我一樣,“一般消受”這肝腸寸斷之苦瞭。“咫尺”兩字有“近在咫尺卻遠在天涯”之意,似有東坡“相顧無言,惟有淚千行”之態,然而後者還能“相顧”,前者卻是天人永隔瞭。
至此詞人對其妻子的思念達到瞭高潮,可以看出他是如何瘋狂的思念著亡妻,竟然幻想著用眼淚去喚醒她和自己相見。“怕幽泉、還為我神傷。道書生薄命宜將息,再休耽、怨粉愁香。”在這裡詞人的筆鋒一轉,站在妻子的角度想,又怕長眠地府的妻子還在為自己神傷。定會說,書生你太命薄,應該自己多多保重,不要再耽誤於兒女情長瞭!最後一句“料得重圓密誓,難盡寸裂柔腸。”詞人記得夫妻倆所有的密誓,但是那些誓言已經不能夠實現,想到這真是令人肝腸寸斷。這整首詞裡字字句句都滲透瞭詞人對亡妻刻骨銘心的思念,也看出瞭詞人那種淒楚的心境。而納蘭的詞風的婉麗淒清也正是來自於他們夫妻二人的情深意長。“青衫”、“銀釭”、“梨花影”、“回廊”、“玉鉤斜路”、“蔓草殘陽”、“清淚”、“椒漿”等淒淡無聊的意象,在詩裡組接成一幅完整的藝術畫面,讀來更是讓人令人蕩氣回腸。這些意象大都是一種憂傷的感覺,透出一些悲涼的氣氛,單看這些詞,一種淒清感就撲面而來。
參考資料:
1、
(清)納蘭性德著.納蘭詞全編全賞.北京:中國華僑出版社,2013.11:320-322頁
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網