嬰石什麼意思?嬰石拼音、解釋、用法大全
来源:74U閱讀網
送丘為落第歸江東
作者:王維
原文:
憐君不得意,況復柳條春。為客黃金盡,還傢白發新。五湖三畝宅,萬裡一歸人。知爾不能薦,羞稱獻納臣。
譯文
嘆息你又一次不能遂意,何況在這柳條新綠的初春。註釋
⑴丘為:嘉興人,屢試不第,歸山讀書數年,天寶初中進士,官至太子右庶子,九十六歲卒。落第:考試落榜。江東:長江以東的地方,指吳越一帶,丘為傢在嘉興,屬越地。賞析
此詩的開頭由一“憐”字引出,“不得意”點明“落第”。“況復”二字遞進一層,丘為落第正值柳枝又綠的新春,傷心人對滿目春光不免倍覺傷神。“柳條青”三字並暗隱送別的場景,灞水岸邊,楊柳依依,送別之際,詩人對丘為的憐惜之情也格外強烈瞭。這一聯詩中既有丘為又有詩人自己,其後兩聯專寫丘為。第二聯用典。當年蘇秦遊說秦王,連續上瞭十次書都未奏效,黃金百斤用盡(《戰國策·秦策》)。以蘇秦作比,描寫丘為隻身困於長安、盤資耗盡的窘況;返回時,由於憂愁的煎熬,兩鬢又新添瞭白發。一“盡”、一“新”,兩相映照,丘為的淒苦之狀與詩人的哀憐之情如在眼前。京都既難以安頓,回傢也是孤獨一人,生計窘迫。第三聯就是對丘為歸途形象的描繪:“五湖三畝宅,萬裡一歸人。”這兩句是此詩名句,寫丘為孤獨一人長途返回,太湖畔唯有微薄的傢產,生計窘迫。從字句間讀者仿佛看到一個步履沉重、心情懊喪的人,低頭走向自己的傢園,令人產生憐憫的共鳴。此聯句與句對仗,同時又句中自對:“五湖”對“三畝宅”,“萬裡”對“一歸人”。結尾一聯:“知禰不能薦,羞為獻納臣。”這裡以禰衡借指丘為。《後漢書·文苑傳》說禰衡恃才傲物,唯善魯國孔融及弘農楊修,融亦深愛其才,“上疏薦之”。唐代武後垂拱二年,設理匭使,以禦史中丞與侍禦史一人充任,玄宗時改稱獻納使。王維曾任右拾遺、殿中侍禦使等官職,因此自稱“獻納臣”。詩人認為自己明知丘為有才華而不能將他推薦給朝廷,自愧不如孔融,同時於“羞”中寓憤,對於賢才遭棄的黑暗政治表示瞭憤慨。情緒由怏怏惜別轉到深深的內疚,以至於牢騷不平,激昂慷慨。
王維與丘為雖是同輩詩友,但年齡稍長,故詩中語氣較為老成。結尾處反用孔融與禰衡的典故,雖是從識賢、薦賢的角度引出,但“知”字與篇首的“憐”字,還是表現瞭一種長者所特有的口吻。詩寫送別,抒發的卻不是一般的離情別緒,其著重抒發的是對人才的愛惜以及由此引出的對黑暗政治的激憤。全詩從離別寫到歸程,由近及遠;詩情則由哀憐轉為羞憤,由淺入深。
參考資料:
1、
周嘯天 等 .唐詩鑒賞辭典補編 .成都 :四川文藝出版社 ,1990 :119-120 .
創作背景
這首詩當作於唐玄宗開元二十三年(735年)或開元二十四年(736年)。王維與丘為興味相投,交誼頗深,曾與他有詩唱和。作此詩時王維正在京城做官,對丘為落第表示同情和惋惜,並對自己雖為京官,但無力幫助丘為深表歉意。
參考資料:
1、
鄧安生 等 .王維詩選譯 .成都 :巴蜀書社 ,1990 :126-127 .
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網
来源:74U閱讀網